天师问情_地名更改
首页
字体:
大
中
小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
地名更改 (第1/1页)
书中涉及的地名不多,就两个。 香江,原意是带有神话色彩,有着香气的江流。且江音僵,姜。 印渡,原意为引渡。且记得曾在某些书藉看到过,印度出现过降头师之类的人物。 现香江改为香迦岛;印渡改为渡国。 香迦:香音想。迦,舟字边,字典意思为译音字,音同家,嫁,枷,假,甲,佳,葭,贾。念起来是不太顺口,不过涉及的意思比较多点。
渡国:度过,渡过。渡,音同独,毒,赌,督,犊,妒 如果有更贴切的,欢迎提供.
加入书签
我的书架
上一章
目录
下一章
相关推荐:
农家庶女妃
、
无限游戏进化
、
重生八零锦绣盛婚
、
人生介入游戏
、
师弟太会刷好感度啦
、
红警科技席卷末世
、
绝品都市天骄
、
全美食狂潮料理时代
、
帝魂珠
、
来自异世界是毁灭还是复生
、
市井商女
、
穿越八零之军妻养成计划
、
修仙养娃记事
、
超神学院之死亡之契
、
我的成就有点多
、
虫游记
、
重生之酷炫人生
、
世间知己是天魔
、
纳妾记II
、
众生之道