宋时明月_第三部 大军阀的狐步舞 第3250章 赵老虎的便宜不好战占 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第三部 大军阀的狐步舞 第3250章 赵老虎的便宜不好战占 (第2/2页)

了。据说这份报纸十天一版,十几万字,光雕版印刷也需要上千名工匠花三五个月的功夫。怎么赵离人就能做到十天一版。

    章与曾布是在政事堂里议论的。如今新党内部狗咬狗比较严重,最初的那些新党成员。都被斗出了朝廷。政事堂里只剩下了曾布蔡卞与章许将。此刻蔡卞许将不在,只剩下了曾布与章。

    章哼了一声,答:你不知道,赵离人家小妾,也就是那个汴梁城十绝廖小小名下有一座印刷坊,我早听说这座印刷坊采用地是铅活字印刷技术,听说杭州印书局也开始用铅活字印刷技术。有了这种新印刷方法,只要铅字多,一次排出十万字的版,也不算大事。

    曾布扬了扬手中的报纸,意味深长的说:我听说赵离人去年开始著书立说,宣扬学以致用,知行合一,也就是实用的学问。你瞧这份报纸,新的标点符号,新的印刷方式,再加上新地学闻我还听说赵离人出资为广东各州府学修建藏,修建灵堂。他这样继续下去,广南一地恐怕成了旧党巢。章大人怎么许可赵离人办报纸了呢

    章懊恼的拍了一下报纸,强辩说:赵离人不是旧党,他在推行新法我早知道赵离人的便宜不能占瞧,他许我一千二百万贯协饷,便钻了我这么大一个空子,甚恨

    一阵脚步声传来,这是小皇帝,他终于从嫔妃地肚皮上爬了起来,站在门口探头看看政事堂,现章在里面,便扬着手上的报纸,边走进政事堂,边问:章卿曾卿,这广南海事新闻报你们看了吗,那上面写的都是真的吗

    章闷闷的反问:陛下,你问的哪些事是真的恐怕报上登的都是真的,赵离人这厮,倒不曾听说有大言欺人地习惯。

    赵煦走过来,找了一把椅子坐下,扬了扬报纸感慨:这天下竟然这么大嗯,赵离人所说地西洋竟然乱成了这样,真让人不可思议。曾布点点头:前几年,我就听蔡京说,说赵兴老是忧虑西洋一旦生战事,我大宋市舶司的贸易收入就要减少,现在看他四处拓荒,可想而知西洋局势严重,他四处搜罗铜钱,也不容易啊。

    赵煦满意地点点头,一边起身一边说:这个大个子,生财的手段还是有一些的。两位爱卿,下一份报纸送来后,让他多送几份到宫中。宫中闲居无聊,朕的爱妃们都喜欢看一看对了,又快到年底了,赵爱卿的家礼也该送来了,这次,我倒要看看他送来了什么稀奇玩意。

    所谓赵兴送来的家礼其实就是赵兴假托赵琴儿地名义向大宋宫中送来的稀奇玩意,原本这些海外稀奇玩意也就是能逗宫中妇女一乐,但有了海外风物志,那上面介绍很多远赴海外的宋商如何收购了一件海外奇异物,结果一夜暴富的故事。让宫中也掀起了一股番外热,原先的占婆国战利品立刻成了大家追捧的对象。

    想到这,赵煦不禁对大理国的俘虏们充满了期待,他走到政事堂门口,立住脚步。侧着头问:大理国国主到了什么地方,正旦能赶到京城吗

    章垂回答:陛下,孙琮的船队三天前已经过了杭州,据说沿途观如堵,因为要让百姓沿途巡阅,所以他走的很慢,但正旦前一定能入京。

    赵煦马上又问:官方布告上的理由你们想到了吗

    章理直气壮地回答:孙琮来报。赵离人说何须理由,太祖祖训:卧榻之侧岂容他人酣睡,便是理由。臣也想了几个理由,比如说大理权臣篡位,国王数年不贡这个理由,臣认为勉强可以了。

    赵煦仰天大笑起来:好个赵离人,好个卧榻之侧岂容他人酣睡章卿想的理由。颇有春秋之风,甚好

    赵煦长笑而出。

    曾布又一指报纸,问:章大人。孙琮的奏章先在报纸上刊登了,他人还没到,奏章也没递到朝廷,这怎么说。

    章阴着脸,否认说:孙琮的奏章到了,本相已经收到。

    曾布是个和事佬,他哈哈一笑,不再坚持。

    原本,曾布想提醒章一声。报纸提前刊登孙琮的奏章。这说明孙琮地奏章是预先被赵兴审阅过的孙琮还在杭州的时候,报纸上已经刊登了他的奏章但现在章非要说报纸与孙琮奏章同时抵达。那也就由得章说了。

    腊月十五,朝廷正式公布了征伐大理的理由:权臣篡位,数年不贡。

    赵兴看到朝廷这个表态,也乐的开怀大笑:哈哈,真不错,春秋时代,诸国之间相攻伐,打的都是这个数年不贡地旗号,如今我大宋也恢复了春秋时代的霸气。好的很,南洋小国个个都是数年不贡,从今往后,我想打哪个打哪个,美的很

    赵兴笑的忘形,喀丝丽挺着大肚子,一边揉捏着赵兴的肩膀,一边娇声软语:老爷,蕃商埃德温已经求见多日了,今日有空,你就见见吧。

    赵兴心情开朗,一摆手回答:好,那就见见你身子重,就歇下吧,我跟那个蕃商谈。

    蕃商埃德温,也就是广东蕃人馆那名有贵族气质的白人商人,他进来地时候,手里也拿着第一期海事新闻报,殷勤问候完毕,他躬着身子问:尊敬的赵兴,我能问一下,您的第二期报纸已经出来了吗

    赵兴听到对方这个称呼,一下子跳了起来,他左右看了看,小心地劝解说:荣誉的埃德温,你不能用那个字眼称呼我,请换一种称呼方式。

    在中世纪时代,西方的尊称当中分为三个等级:尊贵的崇敬的荣誉的。其中尊敬的是用来称呼国王或公爵的,这个词最初诞生于罗马共和时期,传入中国后,国人有时也将这个词翻译为陛下;而崇敬的是用来称呼伯爵或省长地,这个词在中国翻译成殿下;荣誉地是用来称呼子爵与市长的,在中国翻译成阁下。子爵之下地官员或贵族,称作先生,这个词最初被翻译成足下。至于平民百姓,是没有尊称的,尤其不能妄称先生。

    所以,真正按西方文法来说,是不会有尊敬的某某先生这一称呼的,因为尊敬的与先生是两种不同等级的尊称。

    虽然外国词传入中国后,都以一个被迅弱化的过程。但在宋代,埃德温突然用尊敬的来称呼赵兴,是极其不符合西方文法的。幸好周围没有其他舌人,赵兴一坚持,埃德温也马上换上了崇敬的这个尊称,试探的问:崇敬的赵兴,我非常热切的期待你的下一期报纸,我更加热切的渴望拜会写这篇稿件的乌有先生,他的笔触让我感受到故乡的气息。

    只是我有一点疑问,崇敬的赵兴,你不是一直向我声称东西方消息已经断绝了吗,可他怎么能够把上个月生的事情,这么快的传递回广州,而且都是些极其隐秘的个人问题我想知道他用了什么神奇的办法,你能给我引荐一下这位神奇的人吗

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章